Поездка к матери самурая

На нашей планете живут самые разные народы со своими обычаями и культурой. Япония была и есть самая закрытая страна в мире! И только совсем недавно она стала приоткрывать свои тайны. После войны мой отец ездил туда по велению души и стал просто фанатом японской культуры и боевых искусств.. Он оставил мне дневник, из которого я узнала, что он ставил в пример моей красавице маме неизвестную японскую женщину...

Поездка к матери самурая

 

Мой отец, после окончания Великой Отечественной войны все думал о том самурае, который предпочел смерть плену. (Смотрите рассказ Снайпер). Этот японец не выходил у него из головы! Ведь можно было вернуться домой, к матери! Почему он убил себя!

Имя самурая отец узнал от военнопленных японцев.

Тэкеши-жестокий воин.( имя изменено) Это был тот самый японец, который сделал себе харакири.Очень трудно было навести справки о нем. Сведения были закрыты. Но отец был коммунистом, участником войны и работал  вторым секретарем горкома партии в городе. Так что по истечении ряда лет, он смог узнать о японце почти все.

И решился найти родителей погибшего воина, чтобы приехать  и рассказать о последних часах жизни их сына. Идея на первый взгляд сумасшедшая. В то время в Японии хозяйничали США.И приехать туда с частными намерениями представляло большие трудности.

Данные о численности японских военных, прошедших через отечественные лагеря, в различных источниках не совпадают. 18 октября 1956 года МВД СССР направило руководству советского внешнеполитического ведомства «Справку о количестве военнопленных бывшей японской армии, взятых в плен советскими войсками в 1945 году».

В этом документе говорится, что всего их было 639 тысяч 776 человек, в том числе 163 генерала и 26 тысяч 573 офицера. Большинство вернулись на родину, в плену по различным причинам погибли 61 тысяча 855 человек, из них 31 генерал и 607 офицеров.

Однако власти Японии называют другие цифры. По их данным, Красная армия взяла в плен более 1 миллиона 70 тысяч военнослужащих Страны восходящего солнца, и примерно 730 тысяч пленных были отпущены домой в ходе репатриации, которая продолжалась вплоть до 1956 года. Остальные японцы погибли от холода, голода, болезней и непосильного труда в многочисленных спецлагерях, большинство из которых были расположены в Сибири.

В 1945 году руководство СССР решило не возвращать этих людей на родину, а использовать на восстановлении разрушенного войной народного хозяйства.

Распределенные по 30 регионам нашей страны, японцы трудились на самых тяжелых и опасных работах: в рудниках и шахтах, в строительстве и аграрном секторе, на машиностроительных заводах и лесоповале.

Большая часть пленных погибла в зиму 1945-1946 годов, потому что быт в лагерях не был налажен, а самостоятельно выживать при экстремально низких температурах японцы не могли, они выросли в совсем другом климате. Люди замерзали в неотапливаемых бараках, околевали на лесоповале, умирали от голода, тифа и туберкулеза.

Несмотря на то, что ежедневный паек каждого японца должен был состоять из 300 граммов хлеба, такого же количества риса, а также мяса, рыбы и овощей, на деле продукты просто разворовывались еще на железной дороге.

Руководству лагерей часто нечем было кормить пленных. Впрочем, после войны в СССР голодали многие.

Японцы сильно удивили сотрудников НКВД и других ведомств, контактировавших с пленными, своим неумением есть хлеб. Этот продукт — базовый в рационе жителей России и советских людей шокировало, что кто-то может не знать о существовании ржаных буханок, пшеничных батонов, сдобных булочек.

Дело в том, что основой традиционного японского меню является рис – злаковая культура, при регулярном употреблении которой в пищу организм не нуждается в хлебе. А широко распространенные в Стране восходящего солнца лепешки, которые называются «моти», готовят тоже из риса, для этой цели используют специальный сорт мотигомэ, обладающий повышенной клейкостью.

В 40-х годах ХХ века японцы, конечно, слышали о хлебе, который едят во многих других странах, но пробовали его разве что представители элиты. До сих пор большинство населения этой островной страны отдает предпочтение традиционной кухне. Учитывая кулинарные особенности питания японцев, впоследствии им стали выдавать немного риса в лагерях для военнопленных. Правда, порой приходилось обходиться и овсом.

Эту короткую справку я дала с тем намерением, чтобы читателю было понятно, что представляло собой нахождение в плену японцев после окончания войны.

Отец как мог узнавал из доступной литературы о быте и обычаях самурайских семей. Чтобы не попасть  впросак. И открыл для себя много нового и удивительного. Он даже оставил мне конспект, где подробно записал все, что ему удалось узнать об этом закрытом народе. В частности о самураях. Особенно о семейных обычаях. Ведь он собирался ехать в семью..

Самураи требовали от своих жен преданности и полного повиновения, называли их канаи или окудзан - обитательницы укромной части дома. Действительно, самурайским женщинам предписывалось проводить почти все свое время в доме, занимаясь домашними делами. На улицу они выходили крайне редко, по праздникам или чтобы изредка навестить своих родственников, а также в установленные дни помолиться в храме о процветании семейства. В одиночку выходить на улицу самурайским дамам считалось неприлично, и они всегда брали с собой какую-нибудь компаньонку — свекровь, невестку или соседку. На рынок за продуктами самурайские женщины почти не ходили — бродячие торговцы приносили все продукты прямо к дому. Если в дом приходили гости-самураи, то жене и дочерям хозяина рекомендовалось не показываться им на глаза и ни в коем случае не заводить с ними беседы, дабы не возникло каких-либо недоразумений.

Жена считалась тенью мужа, она должна была потакать всем его прихотям, быть вежливой, ласковой и незаметной.

В идеале все хозяйственные хлопоты жены не должны раздражать мужа. Пришел господин усталым и голодным после стычки с самураями соседнего клана — жена встречает его у порога, одетая и накрашенная, кланяется и подает ему тапочки; чай, рис и приправы уже ждут его на низеньком столике. Решил муж помыться — бочка с горячей водой должна уже быть готовой, а жена стоять рядом с губкой и ковшиком и улыбаться.

Если господин маялся от скуки, то жена должна была его развлечь — сделать массаж, угостить подогретым сакэ, сыграть на сямисэне и спеть о своей к нему негасимой любви. Захотелось мужу побранить супругу — той следует плакать, целовать ему ноги и молить о прощении. Правда, мужу-самураю необходимо было знать меру в упреках, ибо в противном случае его супруга могла бы решить, что она не достойна более жить, и перерезать себе горло.

Еще большим авторитетом, чем муж, для молодой жены самурая были его родители — именно они выбирали для своего сына невесту, и если оставались ею недовольны, то могли с позором прогнать.

Поэтому первая заповедь молодой жены — почитание родителей мужа превыше собственных. Свекровь становилась начальником номер один для своей невестки. Она руководила ею, следила за ее нравственностью и определяла ее работу по дому. Работы обычно было много, особенно в тех самурайских семьях, где по бедности слуг не держали. Женщинам приходилось вести все домашнее хозяйство: готовить, стирать, шить одежду, убирать, закупать продукты, обхаживать огород, воспитывать детей, заботиться о больных и старых членах семьи, вести финансы и распоряжаться слугами, если таковые имелись.

Если молодой жене попадалась сварливая и властная свекровь, то жизнь ее становилась адом. Обычно в тех самурайских семьях, где матушка была чрезмерно властолюбива, сыновья вырастали слабыми и безвольными и защитить несчастную жену от материнского «беспредела» не могли.

Случалось, что молодую жену заставляли работать с утра до ночи, не давали ни сна, ни отдыха, плохо кормили и доводили до полного истощения и даже до смерти. И ей некому было жаловаться, ибо посещать родительский дом ей дозволялось лишь несколько раз в год. Нередко такое обращение заканчивалось смертью или самоубийством несчастной молодушки. Но таких тяжелых случаев было все-таки не так уж много, и обычно жены благополучно приживались в семье мужа, рожали детей, воспитывали их, женили и сами начинали командовать невестками.

Японская семейная традиция вполне нормально относилась к полигамному браку. Иначе говоря, у мужчины, как правило, из не бедной части самурайства могло быть несколько жен и наложниц. Чем выше статус самурая, тем больше у него было женщин. Даймё и сёгуны имели по несколько жен и целые гаремы наложниц. Для дочерей даймё и знатных самураев вполне почетной обязанностью являлась служба при дворе сёгуна. Сёгун был окружен свитой хорошеньких знатных девушек-наложниц, обученных всевозможным искусствам — как изящным, так и боевым. Эти дамы составляли ближайшее окружение сёгуна в его внутренних покоях, куда вход мужчинам был запрещен. Они ублажали своего господина в часы его досуга игрой на сямисэне и арфе кото, поили его чаем и сакэ и были соучастниками его интимной жизни.

Заодно они становились самыми надежными и преданными телохранителями и частенько выполняли различные сложные поручения правителя, требующие смекалки, обаяния и самоотверженности. Наиболее приглянувшихся девушек из числа этих элитных наложниц сёгун мог приблизить к себе и даже возвести в ранг жены. Других нередко выдавал замуж за одного из своих вассалов в качестве награды для последнего и мог постоянно следить за ним при помощи жен, верных прежнему владельцу.

Вся эта информация была изучена моим отцом и принята к сведению, когда он отплывал от советского берега. Ему рекомендовали надеть штатский костюм, чтобы не привлекать внимания японцев и без того обозленных неудачей военной компании.. Но упрямый отец отказался это делать. Он поехал в полной военной парадной экипировке с медалями и орденами прикрученными к кителю.

-Чего это я должен щадить их самолюбие!- сердился отец на беседе в горкоме! Я был дважды ранен “ их высочествами самураями”, но выжил и вернулся к матери. А теперь хочу привезти матери погибшего японского парня, нож, которым он убил себя. Пусть им будет память.”

-Да ты что такой упрямый, Семен! Тем более нож заберут на границе..- отговаривали его сослуживцы.

Но отец настоял на своем. Если он вбивал себе в голову какую-то идею, то переубедить его было просто невозможно!

Что и говорить, что японцы встретили победителя, увешанного боевыми наградами без особого восторга. Они оглядывались вслед высокому и статному сибиряку и злобно щурили темные глаза.. Но отец не обращал на это никакого внимания. Он исходил из того, что после войны уцелевшие однополчане его погибших братьев разыскали семью в Якутии и рассказали все что знали о последних днях и часах Георгия, Александра и Федора. Обычай был такой. Почему бы и ему не съездить в Японию и не рассказать родителям о их сыне.

Город Мацуэ поразил отца зелеными улицами и чистотой. Именно здесь по сведениям советского посольства жила семья погибшего Тэкеши. У него оказалось трое братьев и множество родственников, которые принимали участие в военной интервенции во Вторую мировую войну. Все они жили единым кварталом, который так и назывался в городе “ квартал самураев”.

Фотографировать здесь было запрещено. Поэтому я не знаю, как выглядел квартал в то время. Но так он выглядит сейчас.

От дома семьи Тэкеши ничего не осталось. Но выглядел он примерно так:

Японцы бережно чтят и хранят традиции своих предков, в отличие от нас, русских. Поэтому восстановили как могли целый квартал!

Отец вместе с переводчиком вошел в дом и не стал разуваться! Еще чего! Он победитель и снизошел до них, побежденных! Приехал и привез память о их сыне…

Поэтому он прошел в начищенных сапогах прямо в центральную комнату дома, где его уже ждала вся семья Тэкеши.

Как и следовало ожидать, женщин на этой встрече не было. Стульев тоже! Поэтому отец остался стоять, а вместе с ним и вся семья. Они не могли сесть при нем.

Поначалу долго молчали. Затем отец через переводчика попросил привести мать Тэкеши, так как он собственно ехал к ней...чтобы передать нож..

Последние слова вызвали бурю негодования у японцев! Этот русский потребовал присутствия женщины и оскорбил всю семью! Одним словом, как не старался отец не попасть впросак, а все же попал!

Мужчины начали галдеть, что нож не японский и вообще отец все придумал.

На что он ответил: ”Конечно не японский нож! Это немецкий! Мне подарил его солдат “берлинец”, охранявший пленных. А вы что хотели, чтобы я вашему Тэкеши еще и нож дал для сэппуку?”

Тот факт, что советский военный назвал сэппуку а не харакири повергло японцев в маленький шок. Ведь для них, как оказалось, это совсем разные понятия.

Они утихомирились и сочли довод отца справедливым. В Японии считают что название ритуального убийства самураев  “ сэппуку” словом  харакири- неправильно! И что это сделали европейцы специально, чтобы принизить священное действие отхода самурая к предкам.

Посовещавшись, старший из них пошел к двери и открыл ее. На пороге возникла маленькая тень в голубом кимоно. Ее роскошные волосы с широкими седыми прядями были аккуратно заколоты жемчужными шпильками. Она подняла на отца побледневшее лицо с глазами полными слез и протянула руки, чтобы принять нож.. Отец рассказывал, что был просто сражен ее красотой!

Он так сильно сжал нож, что порезал ладони! И кровь крупными каплями закапала на чистый пол.. Наступила тишина такая, что было слышно шелест листьев во дворе.. Не сводя глаз с прекрасного лица женщины, отец молча передал ей нож и попросил переводчика перевести.

Он рассказал матери про сына. Про его последнюю просьбу и про то, что она была выполнена.

Женщина слушала молча. Ни один мускул не дрогнул на ее лице. Затем, приняв нож низко поклонилась и тихо ушла на свою половину..

Мужчины сразу загалдели. Переводчик еле успевал переводить..

Как выяснилось этот Тэкеши был летчиком- камикадзе и никак не мог попасть в плен! Ну никак! Но попал! Весть об этом быстро распространилась по городку..

Семью местные стали хулить. В женщин кидали камни и обливали помоями. На мужчин нападали с оружием. Даже поставили условие, чтобы семья уехала из города.

Отец умер от горя. А мать, единственная, кто не верил в то, что ее сын мог предать традиции семьи.

Некоторые соседи даже подумывали, что женщина тронулась умом. Она могла часами сидеть под деревом и гладить детскую рубашонку Тэкеши. Он был самым младшим и самым любимым сыном! Ровесником моего отца в то время. То есть ему было 18 лет!

Мать часами смотрела на ворота, надеясь, что они откроются и войдет он, ее сынок Тэкеши..Но он не пришел.. И вместо него стоит здесь тот, кто разрушил ее счастье..

Женщина смотрела в щелку двери на отца с печалью.. В ее глазах не было ненависти.. Ведь в конечном итоге этот русский помог сохранить честь семьи! Теперь все соседи знали, что Тэкеши совершил сэппуку и достоин, чтобы помянуть его! Она боялась даже представить себе, что было бы, если бы русский не дал нож ее сыну! Тогда ее семье пришлось бы с позором покинуть город! А Япония страна маленькая. И молва летела бы вслед за ними, куда бы они не приехали!

Мужчины тем временем накрыли стол для “ гостя” и отцу пришлось волей неволей сесть на услужливо подложенные подушки. Разуваться он принципиально не стал. Но японцы уже не обращали на это внимания. Они разлили сакэ в маленькие чашечки и первому выпить предложили отцу. Но тот достал трофейную немецкую фляжку со спиртом ( тоже подарок “берлинца”) и сделал несколько больших глотков! Он очень устал от галдежа и суеты и его медвежья душа требовала размеренности, тишины и покоя. И тишина наступила.

 Японцы расширив свои узкие глаза, насколько это было возможно, с ужасом смотрели на отца. Они искренне не понимали, как можно так пить чистейший спирт! От предложения отца выпить с ним с восхищением отказались.

 Закусывать было нечем.. На столе рыба во всех вариантах и еще и сырая. Так что отец понюхал рисовую лепешку и на этом все..

Пришло время прощаться. Мужчины слегка захмелевшие от сакэ стали спрашивать, где похоронен Тэкеши. Но отец не знал что им ответить. Он рассказал им, что нож ему вернул военнопленный японец, после того, как в лагере НКВД провели тотальный обыск. Ножа тогда не нашли, иначе отец попал бы под трибунал. А перед тем, как их часть перебросили, пленный японец и вернул ему нож, который прятал. На плохом русском он сказал отцу :”Передай! Было сэппуку..” И все! Тогда и возникла у отца мысль найти родителей Тэкеши. Но только по прошествии долгого времени он смог это сделать.

Выходя из дома он встретился взглядом с матерью Тэкеши. Она молча поклонилась ему и протянула картонную коробочку-фонарик. Переводчик объяснил, что женщина хочет, чтобы отец зажег огонь и опустил фонарик в океан на помин души ее сына. И что она очень надеется, что власти Советского Союза когда-нибудь разрешат ей посетить кладбища японских военнопленных. Да, она никогда не узнает, где похоронен ее сын. Но может быть ей удастся почтить его память ухаживая за могилами соотечественников..

С тех пор прошло много лет! Уже давно нет моего отца в живых.. Но я знаю, что он выполнил просьбу матери Тэкеши. А когда женился на моей маме и появилась на свет я, он часто ставил своей независимой жене в пример ту японку, которая покорила его в далекой Японии.

Заключение.

На протяжении 1950-1980-х гг. статус иностранных воинских захоронений на территории нашей страны был достаточно неопределенным и регламентировался только положениями Женевской конвенции 1949 г. В соответствии с конвенцией подписавшие ее страны, в том числе и СССР, обязывались обеспечить сохранность и уход за находившимися на их территории воинскими захоронениями. Однако сложившаяся ситуация отнюдь не способствовала улучшению взаимопонимания с данными государствами, что стало особенно заметно на рубеже 1980-1990-х гг. Весьма настойчиво требовали информацию о состоянии мест захоронений и десятки тысяч граждан многих иностранных государств, чьи родственники погибли в России. (В.П. Мотревич, 2001)

 В результате Советский Союз, а впоследствии Российская Федерация подписали со всеми этими странами (за исключением Румынии) соглашения о статусе воинских захоронений. Так, 18 апреля 1991 г. было заключено соглашение с Японией. В соответствии с соглашением с Японией наша страна обязалась предоставить другой стороне списки умерших в СССР японцев и сведения о дислокации мест их захоронений, содержать эти места в надлежащем порядке и оказывать содействие в установке памятных знаков и посещении кладбищ. В свою очередь Япония обязалась в случае необходимости эксгумировать и отправлять на родину останки японских военнослужащих, а также содержать в надлежащем порядке российские захоронения на территории своей страны. 

В 1950 г. японцев начали свозить в Находку и отправлять на родину. Последние 1025 человек были отправлены в декабре 1956 г. Но только в Приморье, по различным причинам, умерло 6740 японских военнослужащих. Они на родину не вернулись, а остались на японских кладбищах в местах своего заключения.

Со временем кладбища и отдельные могилы забросили. Только одно продолжало содержаться — показательное в открытом порту Находка. Правда, когда очередная японская делегация уходила с кладбища, все окрестные дети налетали и разбирали по карманам оставленные здесь родственникам подарки умершим… Тем не менее кладбище содержалось образцово, чего нельзя было сказать об остальных: по ним прокладывали дороги, рыли котлованы, на них строили дома.

Работавшая в 2007 г. в Арсеньеве японская делегация состояла из 13 сотрудников Министерства здравоохранения труда и благосостояния Японии, бывших заключенных, родственников японских солдат, похороненных на территории Приморья, и студентов-добровольцев. Японцы провели работы по эксгумации, кремированию останков японских военнопленных и отправке их на родину.

Захоронения вскрывали и тут же сжигали на специально привезенных дровах при соответствующей событию японской церемонии. Кроме праха японцы вывезли с собой и образцы ДНК захороненных для дальнейшей их идентификации. Если у погибших не осталось родственников, то прах церемониально хоронили в братской Могиле Неизвестного Героя возле императорского дворца в Токио.

Местное население Арсеньева отнеслось к японцам с пониманием. Администрация помогла техникой, а учительница гимназии Ирина Бердникова бросила клич ко всем старожилам рассказать японцам о том, кто что знает. Народ откликнулся, и благодаря этому были найдены неучтенные захоронения.

С пониманием отнеслись и японцы. Так, например, основное захоронение оказалось на территории частного огорода местного жителя. Чтобы не тревожить живых, японцы дождались, когда хозяин огорода выкопает всю картошку, и только после этого принялись за более глубокую «вспашку»…

Так поступали японцы.

А так поступали мы.

Ну что тут скажешь! Отдать дань уважения поверженному врагу было всегда в древних русских традициях! Только вот традиции мы свои растеряли и пропили в буквальном смысле! И мне очень стыдно за такое отношение наших людей к военным кладбищам. Но мы и свои-то кладбища не приводим в порядок, что уж говорить об иностранных! Поэтому на нас смотрят с нескрываемым презрением. И есть за что! Народ, который утратил свои традиции- уже не является Народом, а просто населением! Как это ни горько осознавать..

САМОЕ БОЛЬШОЕ СЧАСТЬЕ_ ЭТО КОГДА МИР НА ЗЕМЛЕ!

 

 

Рекламный блок
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий
avatar